“百老汇优秀的剧目很多,而挑选出让中国本土国观众能够感同身受、有口皆碑的剧目却不那么容易。《Q大道》反映的是大都市年轻人的生活现状,国外被称作“Quarter Crisis”(青年危机):他们租房聚居在一起,经历事业上、情感上的挫折、接触多元化社会问题、在逆境中拥抱彼此、不放弃梦想。音乐风格以流行和爵士为主,台词辛辣,唱段大胆,令人捧腹。”---影评
本期嘉宾
本期专访百老汇经典音乐剧《Q大道》中国原创团队人马,七幕人生剧组人员,嘉宾是中文版《Q大道》、《妈妈咪呀》、《我,唐吉诃德》等知名音乐剧的翻译成员程何。
《Q大道》名字起源
当一个资深“纽约客”向你介绍这座城市时,可能会轻描淡写的提上一句,在纽约以字母冠名的大道里,从A到Z都有,却唯独没有Q大道。
但如果你问的是一个音乐剧迷,他会告诉你,这条Q大道是存在的——它在百老汇。
2003年,一个关于“Q大道”的故事风靡纽约。
“如果你是gay,我也无所谓”;“当你越爱一个人,你就越想杀了他”;“人人都有点儿种族歧视”;“上网就是为了下毛片”;“幸灾乐祸是人类的本能”;“做爱时,想多大声就多大声”……
几首朗朗上口的歌曲、几段滑稽诙谐的表演之间,普通人生活中真实存在、却又羞于启齿的那点儿事,就被统统揭开来,展示在观众面前。观众掩面狂笑之余,也会在心里频频点头——“对对对,就是这样!”(城市画报)
内幕故事
一部台词如此诙谐有趣,大胆露骨的非传统音乐剧,中文翻译工作却是一位瘦小的清华大学生命学院“理科女”程何与团队协作完成,其中不乏搞笑内幕。
想知道程何是怎样一边在实验室拿着刀面对小白鼠,一边思考严肃又不正经的台词翻译的吗?想了解中文版《Q大道》强大到无法想象的演员阵容是如何召集起来的吗?想知道“做爱就要大点声”、“如果你是Gay”背后的社会故事吗?本期为你独家呈现。
VIP送票福利
节目最后送出20张上海首演《Q大道》VIP座位观众门票。(新闻酸菜馆听众专享,活动规则请仔细收听本期节目)
更多精彩内容请订阅微信公众号:酸菜馆播客
本期节目下载链接:链接: https://pan.baidu.com/s/1InpMldDEY2FLLJLxqLza2g?pwd=168e 提取码: 168e
Podcast (wasai): Download
https://www.ximalaya.com/sound/551060191